FINAL GIRL explores the slasher flicks of the '70s and '80s...and all the other horror movies I feel like talking about, too. This is life on the EDGE, so beware yon spoilers!

Jan 29, 2010

23:45 - Funny Games

5 comments:

Sarah from Scare Sarah said...

I thought this film was awesome. I totally agree with you when you say you didn't "enjoy" the film but still thought it was amazing. Tough to watch.

badgerdaddy said...

Ooooh, presumably the original has exactly the same at 23:45...

Stacie Ponder said...

Good question, badger- I imagine it's gotta be really close. Anyone out there who owns the original wanna post a cap?

Note I did not say bust a cap...no violence, please.

Bill Walsh said...

Here are you unsolicited translations!

パラダイム—Paradaimu (Paradigm)

I'm working on the Thai.

Il buio si avvicina—Darkness Approaches

Eine wilde Reise in die Dunkelheit—A wild trip into darkness (tag line)

Die Nacht hat ihren Preis—The Night has her Price

Au frontières d'aube—On the Edges of Dawn

I Suspense! —Suspense

Schloß des Schreckens—Castle of Terrors

Lejrbålet—The Campfire [Danish]

バーニング — Baaningu [transliteration]

Cherra said...

I find it hilarious that the second Near Dark poster mentions that it's from the producers of The Golden Child and Witness. I really want to meet the person who saw that poster and thought "They produced Witness? Hell yeah! I've got to see this now!"